fbpx

Umów się na bezpłatną konsultację

Piechotą do lata, czyli norweskie idiomy ze słowem fot

Spis treści

Pogoda dopisuje, przed naszymi domami poszły w ruch kosiarki, koniec roku szkolnego już za pasem… Czy Wy też czujecie w powietrzu wakacje? Nawet jeśli w tym roku będą wyglądały nieco inaczej niż zwykle, bo bez połączeń lotniczych czy dalekich tras, zawsze zostaje dobry, sprawdzony sposób – wędrówki! Planujecie już długie spacery polską plażą? A może wzorem Norwegów spędzicie urlop chodząc po górach i lasach? Jedno jest pewne, w tym sezonie polegamy głównie na naszych stopach! Dosłownie i w przenośni, bo gdy posługujemy się językiem norweskim, słowo „fot” przyda nam się jeszcze w wielu innych kontekstach. Jakich? Przeczytajcie norweskie idiomy ze słowem „fot”. A po lekturze… Może wycieczka?

 
 
 

Poza pieszymi wędrówkami polecamy też skorzystać z okazji i rozwinąć również swoje umiejętności władania język norweskim. Tutaj pomóc może nasz specjalny, indywidualny intensywny wakacyjny kurs języka norweskiego online. Jeżeli zapiszesz się na niego korzystając z tego linku otrzymasz specjalny rabat w wysokości 400 zł. Warto trenować język norweski również w wakacje. 🙂

 
 

norweskie idiomy ze słowem fot

 

på stående fot

 

szybko, od razu, na jednej nodze

 

Jeg kan ikke svare på stående fot, jeg må sjekke det først.

 
 
 

som fot i hose

 

łatwo, jak po maśle

 

Med litt hjelp gikk alt som fot i hose.

 
 
 

til fots

 

na piechotę

 

Alle hyttene våre kan nå nås til fots.

 
 
 

ved foten av fjellet

 

u stóp góry

 

Bygda ligger rett ved foten av fjellet.

 
 
 

å få en fot innenfor

 

«wstawić stopę do środka», wejść w jakieś środowisko, „wkręcić się”

 

Hun skaffet seg en praksisplass i firmaet og på den måten fikk en fot innenfor bransjen.

 

 

 

å få kalde føtter

 

«dostać zimnych stóp», stchórzyć

 

Han fikk kalde føtter og trakk seg fra konkurransen.

 
 
 

å ta en fot i bakken

 

«postawić stopę na ziemi», rozważyć sytuację przed podjęciem decyzji

 

Det var på tide å ta en fot i bakken og snakke med andre familiemedlemmer.

 
 
 

å leve på stor fot

 

«żyć na dużej stopie», dostatnio

 

De lever på stor fot sammenlignet med innbyggerne i andre land.

 
 
 

å sette foten ned

 

«postawić stopę», zaprotestować, zatrzymać coś

 

Foreldrene deres satte foten ned og sa at nok var nok.

 
 
 

å stå på god fot med noen

 

«stać na dobrej stopie», mieć dobre relacje

 

De to landene står på god fot med hverandre.

 
 
 

å være lett på foten

 

«być lekkim w stopie», szybkim, zwinnym

 

Husky er en middels stor arbeidshund, rask og lett på foten.

 
 
 

å være på frifot

 

«być na wolnej stopie», na wolności

 

Drapsmannen er fortsatt på frifot.

 
 
 

å være på krigsfot

 

być na stopie wojennej

 

Landet har vært på krigsfot i nesten 20 år nå.

 
 
 

å være på reisefot

 

«być na stopie podróżnej»

 

Vi var sammen på reisefot hele sommeren!

 
 
 

Intensywny indywidualny wakacyjny kurs norweskiego online – intensywna nauka norweskiego w miesiącach od lipca do sierpnia, 4 tygodnie, 3 x 3 godziny lekcyjne w tygodniu, w sumie 36 godzin lekcyjnych. Sam na sam z lektorem, zgodnie z Twoim grafikiem, zgodnie z Twoimi potrzebami.

 
 
 

Więcej szczegółów o kursie wakacyjnym norweskiego.

 
 
 

Tylko do 14 czerwca otrzymasz rabat 400 zł na swój indywidualny kurs wakacyjny. 🙂 Warto skorzystać z tej sposobności i w wakacje rozwinąć swoje umiejętności władania językiem norweskim.

 
 
 

Chcę skorzystać z rabatu 400 zł na intensywny wakacyjny kurs norweskiego!

 

Przeczytaj także: