fbpx

Umów się na bezpłatną konsultację

Gramatyka

Nowy rok to doskonała okazja do ustalania postanowień i planowania przyszłości. Ale jak o tym mówić po norwesku? W tym wpisie opowiemy o czasie przyszłym w języku norweskim oraz pokażemy, jak wyrazić chęć zrobienia czegoś w przyszłości. Czas przyszły w języku norweskim W norweskim nie ma jednego

Kondisjonalis, inaczej zdania/ tryby warunkowe w norweskim służą do wyrażania zależności między zdarzeniami. Mogą być używane do opisywania sytuacji prawdopodobnych, możliwych, a także takich, które są nierealne. Tworzymy je za pomocą spójników: hvis, om, dersom (jeśli, gdyby). Można korzystać

W języku norweskim słowa „mange” i „mye” służą do wyrażania ilości, jednak używa się ich w różnych kontekstach, w zależności od rodzaju rzeczownika, z którym są powiązane. Mange – użycie z rzeczownikami policzalnymi „Mange” oznacza dużo, wiele, wielu, mnóstwo. Używamy go, gdy mówimy

Czy zastanawiałeś_aś się kiedyś, dlaczego Norweg, który ma problemy ze snem, mówi Jeg får ikke sove? Co oznaczają konstrukcje typu han fikk sendt brevet, skoro å få według słownika to „dostać”? W dzisiejszym poście znajdziesz odpowiedź na te pytania – poznaj

Der oznacza po norwesku po prostu tam – co do tego nie ma większych wątpliwości. Co jednak ze słowami takimi jak derfor, dermed, dersom, deretter? Dowiedz się, na czym polega różnica! Derfor Z tym przysłówkiem spotkasz się prawdopodobnie na dość wczesnym etapie norweskiego.

Uwaga na inwersję i na ikke! Brzmi znajomo? To chyba najważniejsze zasady, o jakich warto pamiętać, szlifując norweski szyk zdania. Teorię na ten temat znajdziesz choćby tu, tu, czy tu! A poniżej w ramach powtórki ćwiczenie – koniecznie daj znać, jak

Jeg ser czy jeg sier? Te formy potrafią zaskoczyć już w czasie teraźniejszym, a co dopiero przeszłe warianty lå czy la, pochodzące od… No właśnie, legge czy ligge? Czy wiesz, jakie są pary najczęściej mylonych norweskich czasowników i jak je odmieniać? Poniżej znajdziesz zestawienie

Pamiętaj o inwersji! Tak mogłoby brzmieć pierwsze przykazanie każdego początkującego (i nie tylko) norwegofila. Na potyczkach z nią związanych ucierpiał już chyba niejeden zeszyt czy ołówek! Inwersja w norweskim – co tak właściwie kryje się pod tym pojęciem? Inwersja, nazywana też szykiem przestawnym,

Latem byliśmy we Włoszech, latem jeździmy zawsze w góry, latem zapiszę się na kurs – czy wiesz, że we wszystkich tych przypadkach po norwesku użyjemy różnych określeń pory roku? Om sommeren czy i sommer? A może jednak til, a jeśli tak, to z formą określoną czy nieokreśloną?

Czy to już naprawdę czerwiec, czy tylko nam się coś przyśniło? Wszystko wokół, z pogodą włącznie, mówi nam, że lato zbliża się wielkimi krokami! To ostatni dzwonek, żeby zaplanować krótszy lub dłuższy urlop – być może wakacje po norwesku! Mamy nadzieję,