Spis treści
Preposisjoner – gdyby sporządzić ranking największych norweskich strachów, wyprzedziłyby chyba wszystkie złośliwe trolle i huldry razem wzięte. Niestety nie zawsze (a właściwie bardzo rzadko…) odpowiadają one polskim przyimkom jeden do jednego. Co więcej wyboru prawidłowego przyimka na podstawie konkretnych zasad da się dokonać właściwie tylko wtedy, gdy mamy do czynienia z przyimkami miejsca, czasu czy tyczącego się jakiejś cechy danego przedmiotu – o tych kategoriach pisaliśmy już na naszym blogu tutaj. W przypadku wyrażeń z czasownikiem czy przymiotnikiem musimy albo zdać się na intuicję, albo… Nauczyć się ich na pamięć. Poniżej znajdziecie listę 30 podstawowych preposisjonsuttrykk wraz z tłumaczeniem na polski i przykładami – mamy nadzieję, że dzięki temu uda Wam się je odrobinę oswoić. Wyrażenia przyimkowe.
Wyrażenia przyimkowe 1
å være avhengig av
być zależnym od/uzależnionym od
Jeg er avhengig av sjokolade.
å ha behov for
mieć potrzebę, zapotrzebowanie na
Skolen har behov for nye lærere.
å bestemme seg for
zdecydować się na
Vi har bestemt oss for å flytte.
å bli med
pójść z kimś, potowarzyszyć
Blir du med på kino?
å drive med
zajmować się
Hva driver du med i fritida?
å være enig med
zgadzać się z kimś
Hun har rett, jeg er helt enig meg henne.
å være enig i
zgadzać się co do czegoś
Jeg er enig i at vi bør selge bilen.
å være ferdig med
ukończyć coś
Er du ferdig med prosjektet?
å være flink i
być zdolnym, dobrym w czymś
Hun er kjempeflink i matematikk.
Obejrzyj także:
å være forelsket i
być zakochanym
Han ble forelsket i henne med en gang.
å være fornøyd med
być zadowolonym z
Jeg er veldig fornøyd med resultatene.
å være glad i
kochać, uwielbiać
Hun er så glad i barnebarna sine.
å være glad for
cieszyć się z
Jeg er glad for den nye jobben.
å glede seg til
cieszyć się na coś
Vi gleder oss til sommerferien.
å grue seg til
martwić się czymś, co dopiero się wydarzy
Han gruer seg til førerprøven.
å være interessert i
interesować się
Jeg er særlig interessert i norsk litteratur.
å klage på
narzekać na
De klager på alt mulig, det er ikke til å holde ut.
å lete etter
szukać
Jeg leter etter ny jobb.
å lure på
zastanawiać się
Jeg lurer på hvorfor hun har gjort det.
å ha lyst til
mieć ochotę na (w zdaniach z czasownikiem)
Vi har lyst til å reise til Spania.
å ha lyst på
mieć ochotę na (w zdaniach z rzeczownikiem)
Jeg har lyst på en kopp kaffe.
å passe til
pasować do
Skjerfet passer til kjolen.
å passe på
opiekować się
Hvem skal passe på barna når vi er borte?
å sette pris på
doceniać
Jeg setter pris på det du gjør for oss.
å være redd for
bać się
Han er redd for hester.
Przeczytaj:
Ringe til? Ringe etter? Najczęściej mylone wyrażenia przyimkowe
å ha råd til
mieć pieniądze na
Nå har jeg ikke råd til å kjøpe en ny bolig.
å være sikker på
być pewnym
Jeg er helt sikker på at du klarer det.
å slå av
wyłączyć
Hun slo av radioen og gikk ut.
å slå på
włączyć
Kan du slå på lyset? Det blir mørkt.
å være vant til
być przyzwyczajonym do
Jeg er vant til å jobbe under press.
Wyrażenia przyimkowe. Przeczytaj kolejną część:
Jeśli Twoja motywacja do nauki norweskiego potrzebuje dodatkowego wsparcia, zapraszamy na język norweski online – indywidualne kursy prowadzone przez jednego z naszych czterdziestu wspaniałych lektorów. 🙂
© Copyright 2023 – Trolltunga | Kursy norweskiego Gdańsk | Norweski Online
Wspierane przez Ferrumweb.pl oraz Behold.pl